31.
Sigles. Traducció. Noms propis
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
creades en llengües romàniques, o
bé que corresponguin a organismes amb una d'aquestes llengües com a llengua oficial, pot fer
que coincideixin amb les que correspondrien en català.
UE Unió Europea
BOE Butlletí Oficial de l'Estat
CGPJ Consell General del Poder Judicial
Tot i això, per tradició, s [...]
|
32.
Documentació administrativa. El contracte i el conveni. Dades de qui dóna fe pública
[PDF, 734 kB]
Font
Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Aquest apartat, que apareix en el cas de contractes públics, presenta el nom, els cognoms i el càrrec del notari o del funcionari que intervé en el contracte. En el model de contracte tradicional, aquestes dades apareixen al principi, després de la data, introduïdes per l'expressió: Davant meu [...]
|
33.
Equivalències castellà - català. embargar v tr
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
embargar v tr-embargar / retenir v tr Quedar-se béns, un sou, etc., per ordre de l'autoritat
judicial a conseqüència d'un deute o d'un delicte. [...]
|
34.
Equivalències castellà - català. expediente m
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
expediente m expedient m Actuacio que es duu a terme per tal d'avaluar lamanera
de procedir d'un funcionari o un empleat, especialment si hi ha sospites que
ha obrat incorrectament. [...]
|
35.
Abreviatures. Escriptura. Punt abreviatiu i barra
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
m/fra la meva factura
Cal no confondre la barra com a signe d'abreviació amb la barra com a signe de divisió: no s'ha de
suprimir el punt abreviatiu si precedeix una barra de divisió.
h./km2 habitants per quilòmetre quadrat
El punt abreviatiu sempre va seguit d'un espai, tant si es tracta d [...]
|
36.
Equivalències castellà - català. plazo m
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
plazo m - termini m Espai de temps de què hom disposa per fer una actuació determinada.
CA: El termini per presentar al·legacions venç (o s'acaba) d'aquí a un mes. El
termini per fer la sol·licitud va del dia 10 al 15. [...]
|
37.
Abreviatures. Escriptura. Partició
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Les abreviatures, com a representació escurçada d'un altre mot, no s'han de partir a final de ratlla.
Tampoc no s'ha de separar, en un canvi de ratlla, l'abreviatura del mot o de la xifra que acompanya.
La majoria de programes de tractament de textos inclouen combinacions de tecles que permeten [...]
|
38.
Equivalències castellà - català. fraude m
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
fraude m-frau m Acció contrària a la llei feta amb intenció de treure'n profit a costa
de l'estat o d'altri.
NOTA: S'usa especialment quan es falsegen les dades tributàries per tal d'eludir
les obligacions fiscals. [...]
|
39.
Equivalències castellà - català. causar baja (de) [o (en)] loc v
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
causar baja (de) [o (en)] loc v - plegar (de) v intr / ser baixa (de) loc v Deixar de treballar
per a altri; deixar de ser membre d'un organisme. [...]
|
40.
Equivalències castellà - català. fianza f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
fianza f - caució / fermança / fiança f Penyora o garantia ?en forma de diners, d'hipoteca,
de patrimoni, etc.? que hom dóna cautelarment a algú altre per tal
d'assegurar que complirà una obligació contreta vers aquest altre, i que serà
retinguda definitivament per aquest en cas de no complir l [...]
|